乙、勤儉
8. 古之人曰:「一夫不耕,或受之饑;一女不織,或受之寒。」生之有時,而用之無度,則物力必屈。古之治天下,至纖至悉也,故其蓄積足恃。(卷十四 漢書二) 【譯】古代的人說:「一個農(nóng)夫不耕種,有的百姓就要挨餓;一個婦女不織布,有的百姓就會受凍!谷f物生長是有時節(jié)的,但使用卻沒有節(jié)制,這樣財物一定會用盡。古代治理天下,達到非常細致周詳?shù)牡夭剑杂谐渥愕姆e蓄可以依靠。
9. 故修身治國也,要莫大于節(jié)欲。傳曰:「欲不可縱!箽v觀有家有國,其得之也,莫不階于儉約;其失之也,莫不由于奢侈。儉者節(jié)欲,奢者放情。放情者危,節(jié)欲者安。(卷四十七 政要論) 【譯】所以,修身治國,沒有比節(jié)制欲望更重要的了。經(jīng)傳(《禮記》)上說:「欲望不可放縱!贡橛^有家有國的領(lǐng)導者,其取得成功,無一不是憑借勤儉節(jié)約;其導致失敗,無一不是由于奢侈浪費。勤儉的人節(jié)制欲望,奢侈的人放縱情感。放縱情感的人危險,節(jié)制欲望的人安全。
丙、懲忿
10. 禁令不明,而嚴刑以靜亂;廟筭不精,而窮兵以侵鄰。猶釤禾以計蝗蟲,伐木以殺蛣蛣作蠹 蝎,減食減食作食毒以中蚤虱,撤舍以逐雀鼠也。(卷五十 抱樸子) 【譯】禁令不明確,卻用嚴刑來平定禍亂;朝廷對戰(zhàn)事謀劃不當,沒有反省,卻竭盡兵力去侵犯鄰國。這就好像割掉莊稼以消滅蝗蟲,砍掉樹木以消滅蛀蟲,吞下毒藥以殺死跳蚤、虱子,拆除房舍以驅(qū)逐麻雀、老鼠一樣。
11. 夫圣人以天下為度者也,不以己私怒,傷天下之功。(卷十七 漢書五) 【譯】作為君主的圣人,時時以天下人民的利益為考慮,不因為自己個人的憤怒傷害了天下的公義。
丁、遷善
12. 子曰:「我三人行,必得我?guī)熝。擇其善者而從之,其不善者而改之!梗ň砭?論語) 【譯】孔子說:「我與他人的相處中,他人的言行,必定有可以讓我學習效法之處。選擇他好的方面向他學習,對他做得不好的地方,反省自身,若有類似情況,則自我改正!
|