初集 第一冊『孝篇』
【原文】 漢文帝、姓劉、名恒。高祖第三子也。初封于外為代王。生母薄太后。帝朝夕奉養(yǎng)無倦怠。太后病三年之久。帝侍疾。目不交睫。衣不解帶。所用湯藥。必先親嘗之而后進。仁孝之名。聞于天下。 王應(yīng)照謂三年之病久矣。而帝之所以小心侍奉者。歷三年如一日。仁孝至矣。夫太后役使?jié)M前。文帝貴為天子。以天下養(yǎng)。猶必躬盡子職。況平人父母。非子媳誰為服事乎。事親之道。自盡其心而已。
【白話解釋】 漢朝的文帝。姓劉。名字叫做恒。是漢高祖劉邦的第三個兒子。他沒有做皇帝的時候。高祖已經(jīng)封他在代州地方。所以又叫代王了。他原來是庶出的。養(yǎng)身娘就是薄姬。后來才稱薄太后。但是文帝的天性。生成是很孝順的。朝朝夜夜。奉養(yǎng)這位母親。從來沒有懶惰的意思。薄太后曾經(jīng)生病。足足生了三個年頭的長久。文帝服事他母后的病。總是殷殷勤勤?醋o得很周到。夜間睡的時候。眼睛也沒有閉好。衣帶并沒有解開過。所煎的湯藥。必定先要自己親自嘗過了。才進到薄太后面前、叫母后吃的。因為他有了這樣情形。所以仁孝的名聲。就傳遍了天下。人人都曉得了。 |